| |
ПОСТОЯННЫЙ ПЕРЕВОД
Статьи 72 - 74 Трудового кодекса РФ никак не регламентируют порядок производства и оформления перевода по инициативе работника. Следовательно, решение этого вопроса должно осуществляться в соответствии с частью четвертой статьи 57 Трудового кодекса РФ, согласно которой условия трудового договора могут быть изменены только по соглашению сторон и в письменной форме. Поскольку инициатива исходит от работника, то в данном случае можно говорить о том, что данный постоянный перевод возможен только при согласии работодателя.
Чаще всего работники заинтересованы в изменении таких существенных условий трудового договора, как трудовая функция, место работы и связанные с ними условия оплаты труда. Значительно реже они обращаются с просьбами об изменении режима труда (например, об установлении неполного рабочего времени) или условий труда.
Просьба работника о переводе выражается в заявлении, подаваемом на имя руководителя организации.
В большинстве случаев работник обращается к работодателю с просьбой об изменении условий трудового договора в лучшую сторону - о переводе на вышестоящую должность, на вышеоплачиваемую работу. Например, при наличии вакансии работник, совмещавший работу с обучением в образовательном учреждении высшего профессионального образования, после окончания учебы может обратиться к работодателю с просьбой о постоянном переводе на вакантную должность, соответствующую его новой квалификации. С просьбой о переводе на вакантную вышестоящую или вышеоплачиваемую должность к работодателю может обратиться любой работник, считающий, что он обладает необходимым опытом для выполнения обязанностей по этой должности. Приказ (распоряжение) о переводе вряд ли вызовет какие-либо вопросы у государственных инспекторов труда. А вот если из приказа (распоряжения) будет следовать, что работник переводится на нижестоящую или нижеоплачиваемую должность, то у проверяющих могут возникнуть сомнения в том, что подача заявления была добровольным волеизъявлением работника. Тем не менее работник может быть заинтересован в таком "неблагоприятном" переводе, например, когда в связи с семейными обстоятельствами, с возрастом, иными обстоятельствами ему предпочтительнее выполнять пусть нижеоплачиваемую, но более легкую работу, занимать менее ответственную должность.
Во избежание споров с контрольно-надзорными органами крайне желательно, чтобы работник в своем заявлении о переводе на нижестоящую или нижеоплачиваемую работу или об изменении иных существенных условий трудового договора, кажущихся на первый взгляд неблагоприятным, по возможности указал причину, побудившую его обратиться к работодателю с такой просьбой.
Если постоянный перевод на другую должность (работу) или в другое структурное подразделение влечет изменение нескольких существенных условий трудового договора, то кадровая служба должна быть заинтересована в том, чтобы из заявления следовало, что работник осведомлен о сути изменений (например, об изменении размера оплаты труда, режима труда и т.д.).
Заявление с просьбой о постоянном переводе может составляться на трафаретном бланке, разработанном кадровой службой, или в произвольной форме.
Локальными нормативными актами организации или сложившейся практикой может предусматриваться согласование решения по просьбе работника о постоянно переводе, например:
- с непосредственным руководителем работника о возможности и последствиях освобождения работником должности (места) в подразделении
- с руководителем, в подчинение которого работник намерен перевестись, и руководителем кадровой службы о том, отвечает ли работник требованиям к вакантной должности (месту)
Для этого работник подает заявление в кадровую службу, которая обеспечивает необходимое согласование. Свое мнение по заявлению работника должностные лица могут выразить непосредственно на заявлении работника или в сопроводительной записке. Локальным нормативным актом организации о кадровой работе может быть предусмотрено составление кадровой службой характеристики на работника и представление ее вместе с заявлением на рассмотрение руководителю организации.
Решение руководителя организации по просьбе работника выражается в резолюции, налагаемой на заявление работника. Резолюция включает в себя:
- фамилию и инициалы исполнителя решения. Эти сведения указываются в случае положительного решения - о переводе работника
- содержание поручения. Положительное решение выражается поручением сотруднику кадровой службы или иному уполномоченному лицу подготовить проект дополнительного соглашения к трудовому договору и приказа (распоряжения) о переводе. В случае отрицательного решения резолюция формулируется в виде отказа в удовлетворении просьбы работника
- срок исполнения. Срок исполнения указывается в том случае, если локальным нормативным актом организации не определены типовые сроки исполнения резолюций руководителя организации о подготовке документов на перевод работников
- подпись и дату
Резолюция проставляется непосредственно на заявлении, на свободном от текста месте, но не на поле, предназначенном для подшивки документа в дело
Несмотря на то что заявление работника с положительной резолюцией руководителя организации по своей структуре напоминает соглашение, оно не является таковым ни по форме, ни по содержанию. Поэтому необходимо составление отдельного документа - соглашения об изменении условий трудового договора.
На основании подписанного сторонами дополнительного соглашения к трудовому договору в кадровой службе по унифицированной форме N Т-5 составляется проект приказа (распоряжения) о переводе работника. В строке "Причина перевода" формы указывается "по инициативе работника" или "по просьбе работника", а в строке "Основание" - реквизиты дополнительного соглашения к трудовому договору и заявления работника.
| |
НОВОСТИ БИЗНЕСА
13.10.2008 В России начата сборка нового внедорожника Ульяновский автомобильный завод приступил к серийному производству нового автомобиля UAZ Pickup. Впервые новинку показали на Московском автосалоне, прошедшем... [подробнее...]
13.10.2008 ''Евросеть'' закрыла дочерние компании в Индии Компания ''Евросеть'', крупнейший в России и СНГ сотовый ритейлер, закрыла свои дочерние компании в Индии. Об этом сообщила пресс-секретарь компании Наталья... [подробнее...]
27.09.2008 ''АЗБУКА ВКУСА'' запускает новый проект SHOP-IN-SHOP Сеть премиальных городских супермаркетов ''Азбука Вкуса'' (24 магазина) объявляет о старте нового проекта ''Вкусная Япония''. В магазинах сети концептуальный проект будет реализован в формате... [подробнее...]
|
КУРСЫ ВАЛЮТ
ЦБРФ на
|
|